Khi hai người kia đổi buồng ngủ trong một bữa tiệc thì ai cũng nghĩ rằng kẻ mộng du cầm dao đã giết nhầm người….

***

Các tác phẩm đã được xuất bản tại Việt Nam:




1. Móng vuốt bọc nhung (Đôi tất nhung) [Perry Mason #1 – The Case of the Velvet Claws] (1933)

2. Cháu gái người mộng du [Perry Mason #8 – The Case of the Sleepwalker’s Niece] (1936)

3. Vị giám mục nói lắp [Perry Mason #9 – The Case of the Stuttering Bishop] (1936)




4. Kẻ hùn vốn [Perry Mason #17 – The Case of the Silent Partner] (1940)

5. Con vịt chết chìm (Mười tám năm sau) [Perry Mason #20 – The Case of the Drowning Duck (Le Canard Qui Se Noie)] (1942)

6. Cô gái có vết bầm trên mặt [Perry Mason #25 – The Case of the Black-Eyed Blonde (La Blonde au Coquard)] (1944)




7. Lá thư buộc tội [Perry Mason # 44 – The Case of the Runaway Corpse] (1954)

8. Viên đạn thứ hai [Perry Mason #45 – The Case of the Restless Redhead] (1954)

9. Con mồi táo bạo [Perry Mason #54 – The Case of the Daring Decoy] (1957)

10. Kẻ mạo danh [Perry Mason #64 – The Case of the Spurious Spinster] (1961)

11. Người đàn bà đáng ngờ [Perry Mason #69 – The Case of the Mischievous Doll] (1963)

***

Luật sư Perry Mason đi đi lại lại trong văn phòng, hai ngón tay cái móc vào nách áo ghi-lê, vầng trán nhăn lại. Ông hỏi người phụ tá của mình:
– Jackson, anh bảo hai giờ phải không?
– Thưa vâng, tôi có dặn cô ta phải đúng giờ.
Mason xem đồng hồ và cằn nhằn:
– Trễ mười lăm phút rồi.
Cô thư ký Della Street rời mắt khỏi cuốn sổ lớn, ngước nhìn lên hỏi:
– Sao ông không từ chối cho xong?
Mason đáp:
– Vì tôi muốn gặp cô ta. Nghề luật sư thường trải qua nhiều vụ giết người nhàm chán mới mong gặp được điều thú vị. Vụ án này rất bình thường. Tôi thấy cần quan tâm đến nó.
– Có thể có vụ giết người nhàm chán sao? – Jackson hỏi.
– Ấy là sau khi ta đã gặp quá nhiều vụ rồi. Những người chết luôn luôn là điều nhàm chán. Chính kẻ còn sống mới quan trọng.
Della Street nhìn Mason bằng đôi mắt náo nức và nhận xét:
– Nhưng đây không phải là một vụ giết người.
– Thế mà vẫn không kém phần lôi cuốn – Mason nói – Tôi không thích được gọi đến sau khi mọi dữ kiện đã được phơi bày trong suốt như pha lê. Tôi muốn đụng độ với những động cơ thúc đẩy lòng người và những mối hận thù. Giết người là đỉnh cao của hận thù cũng như hôn nhân là tột đỉnh của tình yêu. Dẫu sao hận thù vẫn mạnh hơn tình yêu.

Mời các bạn đón đọc Cháu Gái Người Mộng Du của tác giả Erle Stanley Gardner.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *