BỐC PHỆ CÁCH NGÔN
Vĩnh Cao dịch
Phàm bởi là đạo thông với thần minh, vì thế đoán hung cát, quyết định điều lo lắng nghi ngờ, do ở hòa tương âm dương, sự biến hóa linh diệu. Nên nghĩa thì rất tinh mà việc thì rất lớn lao. Thánh Kinh có nói : hết sức chí thành thì có thể biết trước sự việc. Nên người xem bởi không thành thì chẳng đúng. Người đoán nói âu thì chẳng lính. Đó là hai điều cần biết. Mọi khi thấy người đời cần việc thì bối mà một chữ Thành chẳng hiểu. Có kẻ thì
rượu chè be bét, có kẻ thì là dám chẳng tinh khiết, đến lúc cần kíp cầu khẩn can cảm ứng với thần minh, thì sao cảm được. Lại có kẻ giàu có xem nhẹ chuyện bởi nhờ bạn bè hoặc nổ bộc bởi họ mà người xem chẳng thực lòng cho nên bởi chẳng ứng, chiêm nghiệm chẳng linh, liền kết tội ở người bồi mà chẳng tự biết lòng mình chẳng thành. Điều này hết sức đòi hỏi ở người thầy bói.
Lại có kẻ làm thầy bói hiểu lợi, dụng bởi đề đánh lừa, như kẻ bệnh tật cần bối tuy chẳng phải là việc lớn, mà láng tận lương tâm, cấu kết với tăng nói, đạo quan, định lễ vật cùng cấp phiền toái, hoặc đoán bậy vì lợi, xem người đến bởi giàu nghèo mà đoán bậy lúc nhiều lúc ít, rồi tùy chúa, tùy đạo quan, tùy am bắt thế này thế nọ. tụng kinh ra sao, người đi bói đầm hoang mang chẳng bết dựa vào đầu. Với người giàu có phì tổn thì dễ, người nghèo khổ làm lúc phải nợ nần, bán đồ bán đạc. Rồi khi bệnh lành thì bảo là đủ lễ vật, bệnh nhân chết lại bảo tụng kinh này nọ không đủ, mà khi chết rồi thì có ích gì. Đó là cái hại của tăng, đạo. Lại có kẻ mới học về y,
mạch lý, chưa rõ mà cứ hỏi họ tên nơi ở của người bệnh để cáo mà tiến cử, mà nào biết người bởi chẳng đủ sức lo lễ vật, đó là cái hại của bọn lang băm. Đó là cái hại mà đầu đầu cũng có. Ta từ khi buông rèm xem bởi không mê hoặc, không vọng đoán, xem xét đoán quả và xem kỹ càng, không gì không ứng, đó không phải là cái học chẳng tinh mà đoàn bậy. Vậy nay học đã khá tinh, nên viết sách Bắc Phê Chính Tông, xin người cao minh chỉ bảo. Chỉ sợ con người đi xem bói lòng chẳng thành nên chẳng dùng, nên đoán chẳng linh nghiệm mà thôi. Nên thành tâm là đầu vậy.
Dịch giả: Vĩnh Cao
Leave a Reply